tłumaczenie na pjm


Teleplatforma Pierwszego Kontaktu (TPK) w PJM

Od lutego 2022r. Teleplatforma Pierwszego Kontaktu zapewnia tłumaczenie teleporady medycznej na polski język migowy (PJM). Usługa tłumacza dostępna jest we wszystkich godzinach funkcjonowania TPK, tj. poza godzinami pracy Podstawowej Opieki Zdrowotnej, czyli: od poniedziałku do piątku w godzinach od 18:00 do 8:00 następnego dnia, w soboty i niedziele oraz inne […]


Ikona oznaczającą tłumaczoną treść na PJM

Bezpłatne lekcje online dla niesłyszących dzieci (Informacja w PJM)

22 października o godz. 10:00 rozpoczyna się cykl zajęć online dla dzieci niesłyszących w ramach programu STEM Kindloteka, organizowanego przez Amazon we współpracy ze Stowarzyszeniem Cyfrowy Dialog oraz Fundację Widzialni. Jego celem jest popularyzacja edukacji według nowoczesnego modelu STEM wśród uczniów i nauczycieli oraz stwarzanie im możliwości do zdobywania wiedzy […]


Obrazek pokazuje budynek na Białostockiej 4 z naniesioną na nią ikoną tłumacza języka migowego (piktogram jest informacją, że treść została przetłumaczona na PJM)

Spotkanie na dziedzińcu 23 lipca i 6 sierpnia (informacja w PJM)

Spotkanie na dziedzińcu PZG: 23 lipca i 6 sierpnia 2020 (w czwartki) w godz. 15:00 – 19:00. Obowiązkowe zapisy – można się zapisać zarówno w biurze PZG (u Kasi Dudek albo Ani Baranowskiej), jak i przez skype: pzgwarszawa. Ze względu na zagrożenie epidemiczne i obecne przepisy maseczki i dezynfekcja rąk […]


Działalność PZG Oddziału Mazowieckiego na Białostockiej 4 – zbiór informacji (informacja w PJM)

Od pewnego czasu zostały wdrożone zmiany w funkcjonowaniu PZG Oddziału Mazowieckiego na Białostockiej 4 ze względu na stan epidemii. W niniejszym komunikacie zestawiamy wszystkie odpowiedzi na pytania, które otrzymujemy od osób G/głuchych.   Spotkania świetlicowe w czwartki NIE BĘDĄ wznawiane aż do odwołania. Głównym czynnikiem kontynuowania zawieszenia spotkań świetlicowych jest […]

Obrazek pokazuje budynek na Białostockiej 4 z naniesioną na nią ikoną tłumacza języka migowego (piktogram jest informacją, że treść została przetłumaczona na PJM)